这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and inOwners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/29 19:05:26
这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and inOwners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership.

这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and inOwners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership.
这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and in
Owners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership.

这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and inOwners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership.
投资者提供资金给公司,作为回报他们会得到公司的所有权证明

商品持有人向公司提供资金,其反之获得公司为其提供的所有权证明。

这句话怎么翻译呀?7.Instead, the owners receive dividends (股利)Instead, the owners receive dividends (股利) if and when the firm decides to pay them. 这句话怎么翻译呀?3.Owners provide funds to a firm and inOwners provide funds to a firm and in return receive some evidence of their ownership. Elles seront prêtest jeudi.这句话怎么翻译? 这句话怎么翻译呀?The owners also have a claThe owners also have a claim on all increases in the value of the firm resulting from future profitable operations. small business owners 怎么翻译比较好 should private car owners be taxed for pollution帮忙翻译下这句话 all goldfish bowls are no longer allowed and dog owners must walk their dogs翻译这句话 德语词汇用法Unter den Begriff fällt die Prüfung der Buchhaltung und der Bilanzierung,nicht aber die Prüfung der Wirtschaftlichkeit.在这句话里nicht aber 怎么翻译啊?是个什么用法呢? 请问在看美股时,Float Held by Institutional & Mutual Fund Owners这句话什么意思,float应该怎么理解啊 英语翻译“CEO丑闻”是CEO scandal企业公关危机管理 是Enterprise PR Crisis Management这句话应该怎么翻译:) 英语翻译:这个词也能读[prə'miθju:s](翻译这句话) 英语翻译equity investiment by owners怎么翻译!equity是翻译资金吗!整句怎么翻译! Then more flim was put into the cameras,which were sent back to the owners ,along with their pictures翻译,从语法上分析一下这句话 英语翻译It separates clothes,toys,pots,cups,foks and knives from their reluctant owners and places them in loving new homes.请问这句话该怎么翻译?最后一部分应该 翻译为“进入喜欢它们的新家”还是“进入它们喜爱 这句话怎么翻译 怎么翻译这句话? he has had trouble with cars and their owners把这句话变成第一人称是不是I have had trouble with cars and their owners he has had trouble with cars and their owners.这句话中with是什么意思,什么用法