practice getting your thoughts out of your head 请练习用文字表达自己的思绪吧1.houghts译思维 head:头部,这里没有“文字”呀?2.of 在这译为什么?是“用”的意思吗?换成with,可不可以?请具体分析一下吧

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 17:17:04
practice getting your thoughts out of your head 请练习用文字表达自己的思绪吧1.houghts译思维 head:头部,这里没有“文字”呀?2.of 在这译为什么?是“用”的意思吗?换成with,可不可以?请具体分析一下吧

practice getting your thoughts out of your head 请练习用文字表达自己的思绪吧1.houghts译思维 head:头部,这里没有“文字”呀?2.of 在这译为什么?是“用”的意思吗?换成with,可不可以?请具体分析一下吧
practice getting your thoughts out of your head 请练习用文字表达自己的思绪吧
1.houghts译思维 head:头部,这里没有“文字”呀?
2.of 在这译为什么?是“用”的意思吗?换成with,可不可以?
请具体分析一下吧

practice getting your thoughts out of your head 请练习用文字表达自己的思绪吧1.houghts译思维 head:头部,这里没有“文字”呀?2.of 在这译为什么?是“用”的意思吗?换成with,可不可以?请具体分析一下吧
此处get sth.out of sb./sth 意为:to gain /obtain sth.good from sb./sth 从.获得有益的东西
get your thoughts out of your head 意为:从你的头脑中获取好的思维,意译为:用文字表达你自己的思绪/思想
out 与of 连用,表示:从.中出来