This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in casesThis can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in cases LIKE JAPAN.这句怎么翻译 翻译的意思句中TU

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 11:14:01
This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in casesThis can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in cases LIKE JAPAN.这句怎么翻译 翻译的意思句中TU

This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in casesThis can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in cases LIKE JAPAN.这句怎么翻译 翻译的意思句中TU
This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in cases
This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.
This is especially true in cases LIKE JAPAN.这句怎么翻译 翻译的意思
句中TURE 和IN CASES在句中的意思
这是VOA的句中

This can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in casesThis can take more time than a fast traveling tsunami will permit.This is especially true in cases LIKE JAPAN.这句怎么翻译 翻译的意思句中TU
这要花费比快速奔来的海啸所容许的更多的时间.日本的海啸尤其是这样.
true本意是“真的”,但是文章里要灵活翻译,这里指“某个事实的确存在”,也就是说日本的海啸存在这样的事实(即要花费比快速奔来的海啸所容许的更多的时间这样的事实).
in case 有两种常用的意思,一种是“以防...”,另一种则是“在...场合或情况下”,这里应为第二种情况,在日本这种情况下(即日本这种情况)尤其是这样.

直译:这需要比快速奔来的海啸所容许的更多的时间。象这次日本海啸的情况中尤其是这样。
意译:这点时间在呼啸而来的海啸面前是不够的。尤其是象这次日本海啸的情况下更是如此。

这需要比海啸到来相比更短的时间。尤其是在日本海啸中。
true 真实正确 in cases 是指的在某事件里