一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:02:38
一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?

一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?
一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?

一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?
an amiable teacher
a nice/kind teacher
以上皆可,of 多余,去掉,teacher前直接加形容词就行了