英语翻译大概内容就行,那里面说的事歪曲事实,还是就是事实,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 18:55:17
英语翻译大概内容就行,那里面说的事歪曲事实,还是就是事实,

英语翻译大概内容就行,那里面说的事歪曲事实,还是就是事实,
英语翻译
大概内容就行,那里面说的事歪曲事实,还是就是事实,

英语翻译大概内容就行,那里面说的事歪曲事实,还是就是事实,
事实当然是事实,否则怎么拍下来的?问题是他们怎么编辑和解释这些“事实”,这是关键.印度和中国是敌人,你觉得他们的报道会很真实吗?
场景一.在城市另一边,居民把自己的大门锁上,但是该居民面带笑容.即使是锁大门有什么奇怪?动乱时刻谁不怕有人趁火打劫?难道锁门就是怕汉人趁火打劫吗?难道乌鲁木齐的强盗都是汉人吗?
场景二.许多妇女在拉着一个武警,该武警没有任何反抗,只是无助地挣扎,这个和本片子的主题简直相差太远了.片子题目是“乌鲁木齐在承受汉人”,言外之意就是汉人在镇压乌鲁木齐.可是片子中我没有看到任何武警镇压新疆人的镜头.而解说员却说是居民和当兵的在搏斗(fighting),真是不知羞耻.
场景三.几个新疆人举着“暴力之痛”的报纸,我很奇怪,既然是汉语报纸,肯定是汉人的报纸,难道这个也是汉人镇压维人的“罪证”吗?解说员似乎没有解释.
.
总结:印度人一贯很无赖,印度人就是生怕中国不乱,在中国和他们谈判领土争议的时刻,编造种种口实诋毁中国.乌鲁木齐的动乱我不相信是汉人挑起来的,我也不相信汉人会主动攻击维人,墨写的谎言掩盖不住血写的事实.

说的好像就是新疆发生暴动,武警介入,目前态势已稳,生活秩序逐步恢复正常,但人们仍没有脱离恐惧