求高达OO第2季ED石川智晶的《prototype》完整版中文翻译歌词!完整版,不要漫游的ED结尾截取的,一定要完整哦!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 04:06:58
求高达OO第2季ED石川智晶的《prototype》完整版中文翻译歌词!完整版,不要漫游的ED结尾截取的,一定要完整哦!

求高达OO第2季ED石川智晶的《prototype》完整版中文翻译歌词!完整版,不要漫游的ED结尾截取的,一定要完整哦!
求高达OO第2季ED石川智晶的《prototype》完整版中文翻译歌词!
完整版,不要漫游的ED结尾截取的,一定要完整哦!

求高达OO第2季ED石川智晶的《prototype》完整版中文翻译歌词!完整版,不要漫游的ED结尾截取的,一定要完整哦!
Prototype
作词/作曲:石川智晶
编曲:西田マサラ
歌:石川智晶
纯真さがシンプルな力に変わる时 世界に阴を作り出す
纯真化作纯粹的力量时 在世间映出条条斜影
ガラスケースに横たわる 光の存在に触れたくても
玻璃柜中慵懒的阳光 是那般不可捉摸
振り上げた手 降るせなくて 落ちるようにしゃ がみこんだ
扬起的手 无法放下 如陷落般 屈身蜷伏
Prototype boy 明日の理想だけで
Prototype boy 穿过明天的理想
语り継ぐような美谈にもならないけど
虽无法传为美谈
この体を失いそうなギリギリの场所が 哀しいくらい似合ってる
这生死一线之间 却这样可悲地与我相衬
嘘みたいな静けさは わずかな绽びが弾ける前触れのようだ
令人难以相信的寂静 一点点的破绽就如预告那样裂开
过剰なまでの眼差しが 膝の震えさえ逃がそうとしない
到过去为止眼睛的视线 膝盖颤抖着无法逃跑
この両手を挑発する ありふれた伪善さえも
用这一双手去挑畔 那些习以为常的伪善者
Prototype boy 心夺われてく
Prototype boy 心已经被夺走了
暧昧なジャブを缲り返す歯痒さで
那暧昧的刺拳反复的伤害
この领域に浮かび上がる残骸が 生きた分身に见え始めた
在这个领域上开始浮出 看上去好像活著的残骸的分身
それでも I shelter you
尽管如此 (我还是会守护你)
TV アニメ「机动戦士ガンダム00 セカンドシーズン」ED1
焦燥と放心の反动 绝えず私心が揺らいでる
焦燥与安心的反复 不断地私心地摇动著
今更の感伤ならかぶり振る けれど
事到如今的感伤挥发而去
使い舍てられる试作品
不过是使用被舍弃的实验品
生きるのは自分だろうか?
是为了自己而活著吗?
今は考えない… 考えない…
如今不再考虑… 不再考虑了…
Prototype boy 明日の理想だけで
Prototype boy 穿过明天的理想
语り継ぐような美谈にもならないけど
虽无法传为美谈
この体を失いそうなギリギリの场所が 哀しいくらい似合ってる
这生死一线之间 却这样可悲地与我相衬
Prototype boy 心夺われてく
Prototype boy 心已经被夺走了
暧昧なジャブを缲り返す歯痒さで
那暧昧的刺拳反复的伤害
この领域に浮かび上がる残骸が 生きた分身に见え始めた
在这个领域上开始浮出 看上去好像活著的残骸的分身
それでも I shelter you
尽管如此 (我还是会守护你)
END