这句英语我有点问题 act as host是啥意思72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.act as

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:28:31
这句英语我有点问题 act as host是啥意思72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.act as

这句英语我有点问题 act as host是啥意思72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.act as
这句英语我有点问题 act as host是啥意思
72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.
72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.
act as host是啥意思

这句英语我有点问题 act as host是啥意思72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.act as
作为主人,就是让害虫做客,意译就是招来害虫

act as host
作为主人招待, 做东
是固定搭配.

这句英语我有点问题 act as host是啥意思72.Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.黄菊花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫.act as 英语 翻译 act as act on,act as,act 英语问题act的词性转化act的形容词副词 名词都分别是什么?最好有用法或者列句 Act.like.a.monkey这句英语怎么读呀 act as 这句英语有点错误,They are not as good as they advertised(以前宣传的).英语,不是汉语! 给出这些问题的回答(用英语)去美国住在接待家庭项目,这是里面的一些问题.一定要帮我啊!1,please indicate your reasons for wanting to participate in this program and your goals2,why would you like to live with a hos 有两句英文,我不太懂其用法.是酒店英语相关句子.1st,They act as the eyes and ears of the Security Department,watch for skippers,and make inspections as they room their charges.这句开头的they,承上文应该指的是酒店的礼 这英文对吗?我感觉每句都有点问题,你们觉得呢?Don't play fool in front of me as we konw each other so well.I have never met such a strange man as yours.这句应当用as En!you finally understand it what I mean.Your husband having th Act as if what you do makes a difference,because it does.这句谚语怎么翻译啊? she managed to act as through I wasn't an annoying little girl. 这句什么意思... act as是什么意思? 英语问题有点多! 授权书里as the act and deed of 是啥意思我在翻译一份授权书,有一句The company hereby authorises the attorneys to acknowledge in the name and as the act and deed of the company this Power of Attorny that...the act and deed of 整句 英语大神来分析句子结构.状语前置的问题Often very annoying weeds,goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.百度了下Often very annoying weeds做状语,我觉得与问题,我觉得应该是goldenro 或许我在表达上有点问题用英语怎么说? 麻烦解释一下这句英语的结构He came as lately as last week.他最近在上周来过.(此句中as.是什么句型,不太懂,open you closed eyes(closed为什么是被动的?)as as 可在这句话中好像有点费解,这句话用这个句