英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches ope

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 00:06:34
英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches ope

英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches ope
英语翻译
老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.
Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches open and is in all respects ready to load and after the letter of credit has been opened and the vessal has tendered general arranement plans and these have been approved by seller.
别用翻译软件!我也会上网,我也会粘贴,我也会点左键!

英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches ope
我大学是学外贸的,现在就想找外贸的工作,呵呵!老外很多都喜欢写长句子,这个句子你可以自己先断句分开翻译,然后再按照中文的思维整理翻译后的句子.
我是这么翻译的,您可以参考一下,最好可以根据您在和客户谈判的时候提到的相关资料来翻译.
装卸准备通知书不能偿付或承兑,除非等到货船到达甲板登梯口并打开船舱、备好提货绳索之后,装货各个方面已经准备就绪,信用证也开具完成,货船按照计划偿付,所有的证件和装货安排都已经让卖方批准.
整理后:
装货准备通知书只有在下面几项准备工作完成之后才可以偿付或者承兑:货船到达甲板登梯口、打开船舱、备好提货绳索、装货各方面已准备就绪、信用证已开具、船运费按照计划已安排偿付、所有的证件和装卸货安排等都已经过了卖方的批准.

英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches ope 英语翻译老外要来我司和我们开会培训,其中有一个内容表述为:review of contract in place.是要看现有合同还是看他正在准备和新供应商签订合同呢,里面的in place不是很懂。 英语翻译帮忙翻译句话:工作职责:做好材料收集、档案管理、文书起草、公文制定、文件收发等工;文件合同的打印复印及扫描;管理使用复印机、传真机及耗材,建立设备检查清洁制度, 英语翻译最好在广州的,我司经常有法律合同翻译、买卖合同、采购合同、租凭合同、供应合同、销售合同等等 英语翻译这是一个老外为了表示it is wise to invest long term的意思,他想用题目上那句英文,希望能翻译成有深刻含义的中文句子或成语. 英语翻译在合同里的 传真过来的合同是否具备法律效应就是对方起草合同 先签字盖章 传真过来后我再签字后传真回去 这样的合同是否具备法律效应 英语翻译岗位聘用合同如何翻译成英文呢?对应的还有一个叫“项目聘用合同”,如何翻译? 英语翻译在现代社会,随着经济的高速发展,在频繁的企业经济往来中合同所起的作用毋庸置疑,一个企业的经营成败和合同及合同管理有密切关系.但目前我国很多企业只注重合同的签订,却不 英语翻译总之就是一些对老外问中秋节的一些句子,越多越好啦. 英语翻译Michael 合同已经发给律师,律师在审阅之后要求另提供一个中文版本的合同.此外,基于对合作的负责,我方希望贵司能提供营业执照、组织机构代码证(另注:不知道美国企业有没有营 独立宣言的起草者是谁 独立宣言,是谁起草的啊 proforma invoice的条款和一个客户谈了很久,在最终的合同里有如下句子:IN SEMI KNOCK DOWN CONDITION 原文:(她)参与了吉恩镍业(上市公司)与澳大利亚AUSMELT公司的国际货物买卖合同及技术许可合同、工程设计项目的谈判及合同起草、签订提供法律服务(非诉讼项目谈判类);我翻译的 下列合同中属于无名合同的有哪些?属于有名合同的有哪些?(借用合同、建设工程合同、 旅游合同、行纪合同、赠与合同、借款合同) 合同的有效期限有多长时间? 英语句子的句号后空几格?看有的老外有时会空两格,有什么说法吗?