英语翻译翻译的:1:这篇文章那个一点都不深奥(difficulf),甚至连小孩子也可以理解.(evevn)2:狼是凶残的动物.(fierce)3:周末我喜欢去找些消遣活动.(amusement)4:这部电影取材于一个

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 03:57:03
英语翻译翻译的:1:这篇文章那个一点都不深奥(difficulf),甚至连小孩子也可以理解.(evevn)2:狼是凶残的动物.(fierce)3:周末我喜欢去找些消遣活动.(amusement)4:这部电影取材于一个

英语翻译翻译的:1:这篇文章那个一点都不深奥(difficulf),甚至连小孩子也可以理解.(evevn)2:狼是凶残的动物.(fierce)3:周末我喜欢去找些消遣活动.(amusement)4:这部电影取材于一个
英语翻译
翻译的:
1:这篇文章那个一点都不深奥(difficulf),甚至连小孩子也可以理解.(evevn)
2:狼是凶残的动物.(fierce)
3:周末我喜欢去找些消遣活动.(amusement)
4:这部电影取材于一个真实的故事.(base)
5:如果不加以保护,鲸(whale)不久就会灭绝.(die out)
用意句转换:
1:Dinosaurs all died out suddenly.
2:Mickey Mouse was based on a real mouse.
3:After leaving school ,Disney sold newspapers and delivered mail.
麻烦务必在今晚8:30之前给我谢谢!

英语翻译翻译的:1:这篇文章那个一点都不深奥(difficulf),甚至连小孩子也可以理解.(evevn)2:狼是凶残的动物.(fierce)3:周末我喜欢去找些消遣活动.(amusement)4:这部电影取材于一个
1.The article is not difficult at all.Even the children can understand it.
2.Wolf is a kind of fierce animal.
3.On weekends,I like to find some amusement.
4.The movie is based on a real story.
5.If not being protected ,the whale would die out soon.
恐龙突然全灭绝了.
米老鼠是以真的老鼠为原型的.
离开学校后,迪斯尼卖过报纸,送过邮件.

The passage is not difficult at all ,even children are able to understand it .The wolf is a kind of ferocious animal .I prefer for some amusement on weekends .The movie bases on a true story .Without ...

全部展开

The passage is not difficult at all ,even children are able to understand it .The wolf is a kind of ferocious animal .I prefer for some amusement on weekends .The movie bases on a true story .Without protection ,the whales will soon die out .那应该是同意句转换吧:It is a sudden that all dinosaurs died out .Mickey Mouse was conceived and built from a true mouse When Disney left school ,he sold newspapers and delivered mail .呵呵,我自己翻译的,不知道这个同义句转换是不是你要的那种句式转换。希望能帮上你的小忙。呵呵

收起