文言文《螳螂捕蝉》翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 03:50:02
文言文《螳螂捕蝉》翻译

文言文《螳螂捕蝉》翻译
文言文《螳螂捕蝉》翻译

文言文《螳螂捕蝉》翻译
蝉在一边鸣叫,一边喝着树上的露水,却不知道螳螂在蝉身后,它缩着身子紧贴树枝,弯起前肢想要捉蝉,却不知道黄雀在它身旁也想要吃它,黄雀正伸长脖子,想捉螳螂,却不知大树下有人正准备拿弹弓射它.
语出《庄子·山木》 :“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳(yì)而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真.” 《说宛·正谏》:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其旁也.”
这个成语讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人.对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患这类人提出警告.也比喻有人一心想暗算别人,却没想到有人也想暗算他. 告诉我们在考虑问题、处理事情时,要深思熟虑,考虑后果,不要只顾眼前利益,而不顾后患.
螳螂捕蝉:蝉:知了.螳螂捉蝉,不知潜在危险.比喻目光短浅,没有远见.
黄雀在后:比喻伺机从后面袭击,也比喻有后顾之忧.

吴王要攻打荆地,警告左右大臣说:“谁敢劝阻就处死谁!”一个年轻待从官员想要劝吴王却不敢,便每天拿着弹弓、弹丸在后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三个早上都像这样。吴王觉得奇怪:“你为什么要像这样打湿衣服呢?”侍卫对吴王回答道:“园里有一棵树,树上有一只蝉。蝉停留在高高的树上一边放声地叫着一边吸饮着露水,却不知道有只螳螂在自己的身后;螳螂弯曲着身体贴在树上,想扑上去猎取它,但却不知道有只黄雀在自...

全部展开

吴王要攻打荆地,警告左右大臣说:“谁敢劝阻就处死谁!”一个年轻待从官员想要劝吴王却不敢,便每天拿着弹弓、弹丸在后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三个早上都像这样。吴王觉得奇怪:“你为什么要像这样打湿衣服呢?”侍卫对吴王回答道:“园里有一棵树,树上有一只蝉。蝉停留在高高的树上一边放声地叫着一边吸饮着露水,却不知道有只螳螂在自己的身后;螳螂弯曲着身体贴在树上,想扑上去猎取它,但却不知道有只黄雀在自己身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不知道有个人举着弹弓在树下要射它。这三个家伙,都极力想要得到它们眼前的利益,却没有考虑到它们身后有隐伏的祸患。”吴王听后,说:“好啊!”随后取消了这次军事行动。

收起

http://baike.baidu.com/view/338889.htm