现代词语翻译成古词语?(急) 研究 ,讨论.古词语怎么形容?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 23:08:23
现代词语翻译成古词语?(急) 研究 ,讨论.古词语怎么形容?

现代词语翻译成古词语?(急) 研究 ,讨论.古词语怎么形容?
现代词语翻译成古词语?(急) 研究 ,讨论.古词语怎么形容?

现代词语翻译成古词语?(急) 研究 ,讨论.古词语怎么形容?
一般可用切磋,讨教,或以下请选择
垂鉴 赐鉴 钧鉴 尊鉴 台鉴 鉴,即古代镜子,有审察的意思.用作书信提称
语,就是请阅看的客气说法.垂,含居高临下之义.赐,上给予下叫做赐.钩,古
以钩陶喻国政,后称宦官多冠以钩宇.垂鉴、赐鉴、钧鉴,多用于对上、致年高德
韶者的信中.尊鉴,可用于尊长,也可用乎辈.台鉴适用较广,“台”有“高”义
,对熟识或不熟识的尊长、平辈,皆可使用.
勋鉴 道鉴 大鉴 英鉴 伟鉴 雅鉴 惠鉴 对身居高佼、有功勋业绩者,可用“
勋鉴”.对道德君子、望重学者,可称“道鉴”.大、英、伟、雅,含高尚、美好
、不凡、不俗的意义,宜用于友朋往来书信.“惠鉴”,就是赏阅的意思,但语意
分量较“赐鉴”为轻,适用于一般书信,师长对已独立的后辈学子,也可用此客套
.
慈鉴 爱鉴 双鉴 芳鉴 致母亲,可称“慈鉴”.夫妻,或情意亲密的男女之间
,可用“爱鉴”.给友朋夫妇二人之信,可用“双鉴”.女子间往来书信,可用“
芳鉴”.
答复对方询问:
辱蒙垂询,略陈固陋,聊博一粲而已.远承下问,粗述鄙见,尚希进而教之.
上述陋见,难称雅意,亟祈谅宥.姑道一二,未必为是,仅供参考.不揣冒昧,匆
此布臆,幸勿见笑.

“谋”,《曹刿论战》有“肉食者谋之,又何间焉?”

小故事: 很多年前, 一个爸爸和一个妈妈想休假,所以他们决定晚上去城镇。他们叫来最信任一个人来照看孩子。当保姆来的时候,他们的连个孩子已经在床上睡着了。所以保姆只是看了看孩子是否睡的好,就坐下了。 深夜,保姆觉得无聊就想去楼下看电视。但是她看不了,因为楼下没有电视(因为孩子的父母不希望他们的孩子看太多垃圾)。她就打电话给孩子的父母,问是否可以在他们的卧室看电视,当然孩子的父母同意了。 但保姆又想要...

全部展开

小故事: 很多年前, 一个爸爸和一个妈妈想休假,所以他们决定晚上去城镇。他们叫来最信任一个人来照看孩子。当保姆来的时候,他们的连个孩子已经在床上睡着了。所以保姆只是看了看孩子是否睡的好,就坐下了。 深夜,保姆觉得无聊就想去楼下看电视。但是她看不了,因为楼下没有电视(因为孩子的父母不希望他们的孩子看太多垃圾)。她就打电话给孩子的父母,问是否可以在他们的卧室看电视,当然孩子的父母同意了。 但保姆又想要最后一个请求。 她问是否可以用毯子或者衣服盖住那小丑雕像,因为那使她感到很害怕。 电话沉默了一会。 (此时爸爸在和保姆通话) 他说:带孩子离开房间…… 我们将会叫**……我们从来没有什么小丑雕像。 那小丑很可能是一个从监狱逃出来的杀人犯。 电话里沉默了一会儿。 (正在跟保姆通话的孩子的父亲)说:带上孩子们,离开房子……我们会通知**……我们没有一个小丑雕像…… 孩子们和保姆被小丑谋杀了。 结果是,小丑是一个从监狱里逃出来的杀人犯。 如果你不在5分钟内转发这个贴子,这个小丑在凌晨3点时将会拿着刀站在你的床前。 我在这里发了,这就是恶魔般的小丑没有杀我的原因

收起

探讨 例:此问题尚须探讨一番.