翻译下这几句英文It was the best of timesIt was the worst of timesIt was the age of wisdomIT was the age of foolishness

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 10:56:30
翻译下这几句英文It was the best of timesIt was the worst of timesIt was the age of wisdomIT was the age of foolishness

翻译下这几句英文It was the best of timesIt was the worst of timesIt was the age of wisdomIT was the age of foolishness
翻译下这几句英文
It was the best of times
It was the worst of times
It was the age of wisdom
IT was the age of foolishness

翻译下这几句英文It was the best of timesIt was the worst of timesIt was the age of wisdomIT was the age of foolishness
《双城记》的开头.
那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头...
供参考

这是一个最好的时代
这是最坏的时代
这是智慧的时代
这是愚蠢的时代

nihao

那是最美好的时光
那是最糟糕的日子
那是个智慧的时代
那是个愚蠢的时代

是时候了
不是时候
智慧的时代
愚蠢的时代

这是双城记的开篇语
那曾是最美好的时光
那曾是最糟糕的时光
那曾是智慧的时代
那曾是愚蠢的时代