春江花月夜全文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 22:21:40
春江花月夜全文

春江花月夜全文
春江花月夜全文

春江花月夜全文
春江花月夜   春江潮水连海平,海上明月共潮生.   
  滟滟随波千万里,何处春江无月明.   江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰.   空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见.   江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮.   江畔何人初见月?江月何年初照人?   人生代代无穷已,江月年年只相似.   不知江月待何人,但见长江送流水.   白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁.   谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?   可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台.   玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来.   此时相望不相闻,愿逐月华流照君.   鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文.   昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家.   江水流春去欲尽,江潭落月复西斜.   斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路.   不知乘月几人归,落月摇情满江树.
  编辑本段注释
  (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩.   (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野.   (3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒.   (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜.这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬.   (5)汀(tīng):水边平地    (6)纤尘:微细的灰尘.   (7)月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮.   (8)穷已:穷尽.   (9)但见:只见、仅见.   (10)悠悠:渺茫、深远.   (11)青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦.这里泛指游子所在的地方.   浦上:水边.   (12)扁舟:孤舟,小船.   (13)明月楼:月夜下的闺楼.这里指闺中思妇.   (14)月徘徊:指月光移动.   (15)离人:此处指思妇.   (16)妆镜台:梳妆台.   (17)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌.   (18)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石.   (19)相闻:互通音信.   (20)逐:追随.   (21)月华:月光.   (22)文:同“纹”.   (23)潭:同“谈”,说.   (24)潇湘:湘江与潇水.   (25)碣石、潇湘, 泛指天南地北.   (26)无限路:极言离人相距之远.   (27)乘月:趁着月光.   (28)摇情:激荡情思,犹言牵情.